Our website uses  cookies for statistical purposes.

Our Articles

Traducator Autorizat Italiana

Traducator Autorizat Italiana

Atunci cand aveti nevoie de traduceri in si din limba italiana, pentru a va folosi in tara sau in Italia, puteti apela cu incredere la un traducator autorizat pentru italiana din cadrul echipei noastre.

Biroul nostru de traduceri din Bucuresti ofera servicii de calitate iar traducatorii nostri au experienta necesara pentru a va ajuta cu traduceri in si din diferite domenii, cu diferite grade de specializare. Fie ca este vorba despre documentele personale necesare pentru a aplica la un program de masterat in Italia, sau despre documentele necesare atunci cand inmatriculati in Romania o masina adusa din strainatate, echipa noastra va poate ajuta.

O traducere autorizata in italiana este necesara atunci cand aveti nevoie sa depuneti anumite documente, asa cum sunt cerute de catre autoritatile italiene. Doar o astfel de traducere (autorizata si, in plus, legalizata) va certifica faptul ca inscrisul a fost tradus de catre un traducator autorizat de Ministerul Justitiei.

Tipuri de traduceri realizate de catre un traducator autorizat pentru italiana

Echipa noastra ofera servicii de traduceri de calitate iar traducatorii nostri pentru limba italiana sunt specializati in mai multe domenii, pentru a asigura buna calitate a documentelor traduse.

Cateva dintre tipurile de traduceri in si din limba italiana pe care le realizam in cadrul biroului de traduceri din Bucuresti sunt urmatoarele:

  • Tehnice: manuale de utilizare pentru diferite tipuri de echipamente, sau electrocasnice, brevete, carti tehnice; un traducator autorizat italiana va poate ajuta si cu alte documente tehnice cu o natura complexa;
  • Medicale: fise de iesire din spital, prospecte, alte documente cu un grad inalt de specializare in domeniul medical;
  • Documente personale: diplome de absolvire, certificate de nastere, de casatorie sau de divort, acte de proprietate, extrase de carte funciara;
  • Documente firme: contracte, documentele necesare pentru infiintarea de companii, documente emise de catre institutii din Italia necesare pentru infiintarea unei sucursale sau filiale in Romania.

Acestea sunt doar cateva exemple de tipuri de traduceri italiana pe care echipa noastra vi le pune la dispozitie in ambele sensuri (atat din limba romana in italiana cat si din limba italiana in limba romana). Echipa noastra va poate ajuta si in cazul in care aveti un volum mare de pagini de tradus, precum in cazul lucrarilor de licenta sau a cartilor (beletristica).

Preturi pentru traduceri italiana

Atunci cand calculam pretul traducerii luam in considerare in primul rand numarul de pagini (calculat in functie de numarul de cuvinte sau de numarul de caractere), precum si alte costuri suplimentare, unele dintre ele independent de serviciile de traduceri.

Atunci cand solicitati servicii pentru traduceri legalizate in Bucuresti oferite de echipa noastra puteti avea in vedere urmatoarele costuri estimate:

  • Traducerea: pretul pentru o pagina tradusa din limba italiana in limba romana sau din limba romana in limba italiana poate incepe de la 20 de lei;
  • Legalizarea: o traducere autorizata italiana este deseori legalizata la un birou notarial; acest pas include costuri suplimentare care pot incepe de la aproximativ 40 de lei per document, in functie de tariful stabilit individual de catre notar;
  • Supralegalizarea: acesta reprezinta tariful Camerei Notarilor Publici pentru apostila sau supralegalizare; de retinut faptul ca acest pas nu este necesar intotdeauna;
  • Tarife suplimentare: pot reprezenta pana la 50% din costul traducerii per pagina tradusa in cazul in care documentul este tradus in regim de urgenta; un traducator autorizat pentru italiana din echipa noastra va poate oferi detalii suplimentare cu privire la tarifele de urgenta si documentele care intra in aceasta categorie.

In momentul in care se realizeaza traducerea legalizata la biroul notarial este necesara prezentarea documentului original (in limba romana sau in limba italiana, in functie de sensul de traducere necesar). Un traducator autorizat pentru italiana din cadrul echipei noastre va prelua documentul original si va realiza legalizarea la un birou notarial din Bucuresti. Furnizarea documentului original este discutata iar clientul poate stabili predarea presonala sau prin curier.

Va invitam sa ne contactati pentru mai multe detalii despre preturile noastre. Un traducator autorizat pentru italiana din cadrul echipei noastre va prelua proiectul dumneavoastra si va va oferi toate detaliile necesare.